Свежие истории от 2 июня 2009
Взяли котенка. Я на работе, позвонила жена, и в теле долгого разговора
промелькнула просьба купить в зоомагазине корм и средство, помогающее
приучить к лотку. После работы я, затраханный, пришел в магазин, корм
купил, а средство. как точно называется, вспомнить не могу. Смысл
названия знаю, но мне оно показалось каким-то некоммерческим, и я
смутился.
Молоденькая продавщица терпеливо сносила мои "ну, дайте мне это, как
его...". Потом, краснея, я решился:
— Мне нужен "противонасрал"...
Девушка, низко наклонив голову, подала мне спрей "Антигадин".
И сумела дотерпеть, пока я вышел на улицу.
* * *
Рассказал сотрудник. Дальше – от первого лица. В советское время был в командировке в Одессе. Пора отбывать. Еду из гостиницы с чемоданом в троллейбусе. Задаю вопрос стоящему рядом человеку: как добраться до вокзала? Человек задумывается, потом дает указание: Выйти из троллейбуса, проехать 4 остановки на этом же номере в противоположную сторону, пересесть на автобус номер такой-то и еще проехать. Затем вмешивается стоящий рядом человек и предлагает другую схему: выйти и пересесть сразу на другой автобус, а потом еще пересесть…
Вскоре уже несколько человек спорили, а я не знал, кого слушать. Вдруг смотрю в окно и вижу: ВОКЗАЛ.
Схватил чемодан и вышел.
Вспоминаю иногда тот случай. Видимо, мне довелось познакомиться со знаменитым одесским юмором. На поверку он оказался не таким милым, как его воспевают наши эстрадные сатирики.
Было это во времена моего студенчества- начало 90х. Сдавали мы английский, оценка шла в диплом. Учили его аж 3 года- все зачеты, а в последний 3й год-экзамен. Приказали на этот экзамен не только тексты и задания выучить, но еще и статью из английской газеты перевести по специальности. Поскольку группа была разделена на двое, то мой друг сдавал экзамен у симпатичной молодой профессорши. Но вот статью из газеты он как раз и не перевел. Та, естественно, послала его за переводом статьи. А у нас в корпусе на 1 этаже библиотека, а там знакомые библиотекарши. Ну как умный студент делает если надо перевести газету( на тот момент издавалась только одна -"москоу ньюз" на разных языках)? Правильно, подбираются 2 экземпляра- один на родном русском, а другой на языке сдачи, выбирается статья и экзамен легко сдается. Вот мой подруг и вылавливает таких 2 одинаковых газеты, выбирает статью и несется сдавать на 3 этаж. А в этот момент оттуда спускается наш согрупник, который уже сдал экзамен и спрашивает, куда это Стасик так несется с испанской газетой!!! Стасик был в обалдении, к тому же он представил, что было бы, если бы он заявился с этой газетой сдавать английский язык! Я думаю, что он бы его не сдал никогда!
* * *
Наше семейное предание.
Эта история случилась с моей прабабушкой лет сто назад. В то время ее семья держала овец. Доили их утром, еще до того, как выгонят на пастбище. Способ дойки овец в селе был такой: нужно зайти в сарай, сесть на овцу задом наперед и, обхватив руками и ногами, чтоб не вырвалась, наклониться к задней части овцы и
подоить в подставленное ведерко.
Ранним утром того дня, который сделал ее известной в ее селе, моя прабабушка вышла доить овец, как обычно. Но необычным было то, что уже случилось этой ночью, но пока себя никак не проявило. Виновник случившегося сидел в сарае, затаившись и обреченно ждал рассвета.
Это был волк. Оголодавший волк, который зимой пришел в село. Проделал дыру в крыше и забрался в хлев. Забрался, но, как и положено умному зверю, сначала проверил, сможет ли он выбраться обратно. Не смог. То ли забрался внутрь по сугробу, а изнутри стена была слишком высокой; то ли просто устал серый с кровлей возиться.
Почему волк в таких случаях не начинает резать овец, никто не знает.
Может, просчитывает все варианты и понимает, что на шум прибегут люди с вилами; и волк просто ждет, что кто-то откроет утром дверь — и тут он неожиданно выскочит и улизнет в лес; а может, волк просто впадает в уныние и теряет аппетит. Так или иначе, но шум волк ночью не поднял, затаился до утра среди овец, поближе к дверям и свежему воздуху, и принялся ожидать, что будет.
Моя сонная прабабушка зашла в темный хлев, быстро и плотно закрыла за собой дверь, по привычке придержав коленом рванувшуюся было к выходу овцу, и попыталась ее оседлать. Она не поняла, почему так случилось, что эта вырывающаяся, но все-таки оседланная "овца" словно вообще обезумела, когда прабабушка обхватила ее ногами и руками и попыталась нащупать вымя в густой "овечьей" шерсти. Конечно, бабушка не успела ничего нащупать, потому что овца начала скакать и прыгать по тесному хлеву с неистовой и совершенно непонятной, как для домашней овцы, силой.
От испуга и чтобы не упасть, моя прабабушка посильнее ухватилась за густую шерсть "овцы" и принялась громко вопить. "Овца", в очередной раз прыгнув на стену, наконец отворила дверь, выскочила на дорогу и понеслась в направлении к лесу. Прабабушка, оседлавшая "овцу", все же не сдавалась — она просто была не в состоянии разжать свои сведенные судорогой пальцы. Волк (а это был он), пробежал 50 метров и упал. От перенесенного потрясения у серого не выдержало сердце.
Не сразу, но моя прабабушка поднялась и встала с мертвого уже волка. Не глядя на сбежавшихся сельчан, побрела домой. Ей нужно было переодеться.
Оставшиеся овцы ждали дойки.
* * *
После многих лет жизни в Канаде жена решила посетить родину. Поскольку российского гражданства при отъезде на ПМЖ нас никто не лишал, как в былые годы, так что надо делать российский паспорт.
В российское консульство в Торонто нужно записываться на прием. По телефону дозвониться невозможно, зато можно отправить запрос по электронной почте. Так
жена моя и поступила – написала письмо с просьбой ее принять, на всякий случай оставила телефоны – сотовый и рабочий.
Весь следующий день у жены на работе выдался суматошный – совещания, встречи, опять совещания. Сотовый телефон все время пролежал забытым в сумке. Приходим домой – автоответчик мигает. Проверяем сообщения – пусто. Кто-то звонил, но сообщения не оставил. Судя по определившемуся телефонному номеру звонили из консульства. Жена хватается за сотовый, там та же история – звонок был, сообщения на автоответчике нет.
Проверяем электронную почту – там тоже пусто.
На следующее утро звонок. На проводе сотрудник консульства.
— Ну, это…, наконец-то. А то звонил вам вчера, а вы трубку не снимаете.
Ваще…
— Видите ли, я была весь день занята, — пытается объяснить жена.
— Вы, это, если в консульство обращаетесь, то сидите и ждите звонка. Я ж вам не АТС в конце концов звонить постоянно. А то взяли моду… — продолжает ворчать сотрудник консульства.
— Послушайте, — прерывает его моя супруга, — а вы никогда не пытались оставлять сообщения на автоответчике или пользоваться электронной почтой?!
На этих словах мужик на том конце провода оceкся и быстро проговорил:
— Вообщем Вам назначено на послезавтра.
И бросил трубку.
Господа российские чиновники, ничто не дается нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость
* * *
У меня тоже есть история о пороках духовенства.
Во времена "исторического материализма" в одном глухом-глухом провинциальном городишке жил-был батюшка, звали его отец Сергий.
Приходик, матушка, детишки — все как положено.
Но неисповедимы, как говорится.....
То ли от скуки провинциальной, то ли от бытового пьянства,
то ли в генетической программе дьявол сбой устроил, но заболел отец Сергий, и заболел не просто, а головой.
По городишку, к великому соблазну православных, поползли слухи, мол, ходит батюшка по городу выпимши и.... трясет!!!! То есть, православный отче трясуном заделался, сиречь по-русски — эксгибиционистом.
Общественность встревожилась, и церковные бабульки отправили депутацию к церковному начальнику — к благочинному.
Благочинный их выслушал, и смекнул, дело пахнет статьей, а отец Сергий он вроде как и епископу родственник, да и, страшно сказать, жене самого благочинного. То есть, хочешь-не хочешь, а сор из избы не выноси, и концы в воду прячь! Но как так сделать, чтобы эти "божьи одуванчики" ничего не заподозрили? Оцените ход конем, отца благочинного!
— Вы видели, что трясет? — спросил он бабулек.
— Видели, видели, отче! — закивали они головами.
— А чем трясет? — спрашивает.
А бабульки возьми да в один голос брякни:
—.. ем, отче!
А благочинному только того и надо было!
— Вот вам епитимия за то, что в церкви матом ругаетесь! Получите! А как поклоны все отобьете, так будете ходить под запретом! никому не рассказывать, а то, мол, прокляну!
Но поп-трясун продолжал шалить и дальше. Тогда к благочинному отправилась новая делегация прихожанок.
Выслушал их церковный начальник, и решил повторить свой удачный трюк, только не учел, что на этот раз пришли более благочестивые. Снова спрашивает бабушек:
— Чем-чем там отец Сергий трясет?
А они ему и отвечают:
— КАДИЛОМ, ОТЧЕ, КАДИЛОМ!!!
* * *
* * *
Кто-то в штаб-квартире корпорации ХХХ решил перевести рекламный ролик, хорошо показавший себя в Штатах, на русский язык. Заказали перевод специальной конторе в Нью-Йорке. Там русского языка не знали, и наняли известное кадровое агентство, чтобы оно нашло человека с правильно поставленным голосом, хорошо владеющего русским языком. Те дали объявление в газету, на собеседование пришли кандидаты. Собеседование проходило так: кандидат заходил в первый кабинет, там русский сотрудник проверяет знание русского языка, и ставит оценку от 0 до 10. Потом в другом кабинете второй интервьюер оценивает дикторские способности (уже на английском, так как оценивает уже американец).
Ролик озвучил кандидат с высшими баллами от обоих интервьюеров.
Прислали ролик нам в Россию. Пришлось забраковать — у диктора оказался очень сильный китайский акцент.
Утром зарядил мелкий дождик. Так, ничего особенного, моросило. Я растолкал спящую жену и предложил смотаться на рыбалку. Захватили бутылку водки, пиво для запивки, бутерброды и фрукты. У нас была одна удочка, а коробка с землей и червями всегда ждала в холодильнике.
Прыгнули со всем барахлом в машину и уже минут через двадцать
были на месте. Пока жена черпала ведром воду из водоема, я, совершив положенный рыболовный обряд и облокотившись на заборчик, закинул свои неприхотливые снасти. Клевало. Плебейская костлявая рыбка.
Неожиданно рядом с нами оказался какой-то мужичок в плаще. Тоже рыбак.
Спросил, не видели ли мы кого здесь. На наш дружный отрицательный ответ, покачал головой и добавил, что жаль, т. к. его друг должен был наловить форели и оставить для него целую связку, что у них такая традиция.
Постояв еще чуток, он поднялся через кусты туда, где вода уже не была такой спокойной, а с грохотом слетала с быстрой части реки, шлепалась о камни и превращалась в заводь, прежде, чем снова набрать свои силы.
Выпив по стаканчику, я предложил забраться поближе к мужику, потому что там форель.
Я увидел их почти сразу. Между мной и мужиком, у самой воды из земли торчала короткая, но крепкая палка. Веревка, привязанная к ней уходила под воду и, тем не менее, отчетливо были видны нанизанные на веревку здоровенные форелины. Я быстро взглянул на мужика, но его глаза следили за движением своей лески. Стараясь не привлекать к себе внимания, я подозвал жену и прошептал ей о находке. Мы приготовились ждать, но вдруг рыболов неожиданно исчез. Сначала мы допили остатки, потом пару раз закинули удочку, а затем, убедившись, что больше нет ни лова, ни рыбака, потянули за веревку. Восемь огромных красавиц, правда, бездыханных, болтались, светясь фиолетовым цветом. Мы подмигнули друг другу и радостные помчались к автомобилю.
Целый день мы пили, чистили рыбу, а жена готовила всякие рыбные блюда...
Где-то к середине ночи, нас начало тошнить, страшно тошнить. С катанием по полу от боли в животах, с криком и с выворачиванием. Так продолжалось до бесконечности. Состояние стало улучшаться только на следующее утро.
Перед глазами виделись эти странные дохлые форельки радиоктивного фиолетового цвета, ехидный взгляд мужичка и его исчезновение. Себя ни в чем винить не хотелось. Ни в водке, ни в нехорошем поступке, ни в
"крючке" на который, похоже, мы попались сами.
* * *
* * *